2017年8月度の事業報告より。

翻訳ユニットは、複数の地方局様からドキュメンタリー作品への日中字幕制作・日韓字幕制作業務を受注いたしました。短編アニメーションへ日韓・日中字幕制作を、キー局様よりドラマ向けのアラビア語字幕制作を受注いたしました。インバウンドに関係する分野では、観光バラエティー番組26本の日英字幕制作業務やテキスト翻訳では販売支援の現場向けの書類の翻訳を受注いたしました。

通訳ユニットでは、全てのエリアで通訳スタッフの稼働人数の記録を更新いたしました。引き続き、お客様のお役に立てるようにスタッフ一同、頑張って行きます。そのスタッフの皆さんと、夏の恒例行事である暑気払いを全国各地で実施しました。普段は現場が多いので、なかなかみんなで集まる事が出来ないのですが、この日だけは、多くの仲間が集い、楽しい時間を過ごす事ができました。