日本テレビドラマ:番販素材 トルコ語映像翻訳

案件概要

クライアント 某コンテンツローカライズ企業さま
ジャンル 日本製テレビドラマ
言語 日本語→トルコ語
分量 約3分
作業内容 翻訳
スポッティング
校正
字幕データ制作
仮ミックス
完パケ
制作期間 約5営業日

担当者コメント

某コンテンツローカライズ企業様から日本テレビドラマの番販素材のトルコ語字幕制作を行いました。
映像コンテンツ輸出が盛んな昨今でも珍しい、トルコ語への映像翻訳。番組の売り込みを行う為のデッドラインが迫っており、短納期でのご相談をいただきました。
インジェスターではもちろんトルコ語の映像翻訳にもばっちり対応。完パケまで行いました。

字幕制作にあたっては、トルコ語で採用されているラテンアルファベットでも文字化けしないよう、フォント選びなどに注意し制作を行いました。

※本記事中の画像はイメージです。